Telefone:
(17) 3522-1198
Endereço:
Rua Ceará, 341 - Catanduva-SP

NOSSA LINGUA – SEGREDOS, MITOS E VERDADES – PARTE II


  12 de maio de 2014

NOSSA LINGUA –  SEGREDOS,  MITOS E VERDADES – PARTE II

                                                                           José Carlos Buch

O artigo do autor Eduardo Mayr, do Rotary Club de Copacabana/RJ.,  publicado na Revista Rotário, fruto de muita pesquisa, revelou outras preciosidade. Para ele, hospital vem de hospit, hóspede. Creio que todos nós preferiremos nos acomodar em um hotel. Dominó, jogo eclesiástico, lembra o “dominus gratias”. E quando estive em Belzonte, como por lá chamam a capital mineira, dei um espirro e um passante me cumprimentou com “Tome nos tecos”, o que me deixou um pouco irritado. Isso até ser informado de que ele estaria desejando “O Senhor esteja contigo”, ou “dominum tecum”. Bissexto remete à época do general romano Júlio Cesar (100 a.C. – 44 a.C.), quando da reforma do calendário por Sosigenes, em 45 a.C. Os meses eram então divididos em três partes: calendas, nonas, e idos. O primeiro dia denominava-se de Kalendae, e os posteriores eram contados depois de trás para frente. Dois de janeiro era “antediem IV nonas januarii”. E 29 de fevereiro, “bis VI antediem calendas marti” — daí o nosso bissextum. Quanto à palavra aniversário? Origina-se de annus (anos) + verte-re (voltar). Voltar todos os anos. E a vela de aniversário aparece como sinal de vida. Jóquei significa joãozinho. Em inglês, John tem a forma familiar Jock, daí o diminutivo jockey. E por que Google? Sua origem vem de Gogol, 10 elevado à potência 100, ou seja, 1 seguido de 100 zeros. O nome foi introduzido por Lany Page em 1998. Rameira, por sua vez, vem de ramo acrescido da terminação eira, atividade. No século 15, taberneiros indicavam ter mulheres disponíveis pendurando ramos de árvore no lado de fora do estabelecimento, à vista da freguesia. Há ainda um termo curioso, mas  pouco usual, xibolete, que é uma senha linguística — peculiaridade que identifica um indivíduo, região ou país. Em sua origem, significa algo como “espiga de milho”. Serviu, como informa o Velho Testamento, como um detector de mentiras. Havia duas tribos semitas inimigas, os efraimitas e os gileaditas. Estes venceram os combates. Exigiam dos efraimitas que falassem “shiboleth”. Se estes dissessem só “si bollet”, eram decapitados. Esta passagem bíblica se encontra no Livro dos Juízes, capítulo 12, versículos 1 a 6. Por não conseguirem pronunciar o som “chi”, inexistente em sua língua, 40 mil efraimitas morreram. No Brasil, ocorreu o mesmo com os mercenários uruguaios, em 1893. Eles tinham que pronunciar “jota” e “dois pauzinhos”. Se dissessem, como no espanhol, “iota” e “dos paucinhos”, eram degolados. Temos na língua portuguesa o nosso xibolete: trata-se do ão, quase impronunciável  por um estrangeiro. Daí, a ilha de Coração ter se tornado conhecida como Curaçau. Algumas curiosidades a respeito dos bairros cariocas. Na Ilha de Guaratiba não há ilha alguma. Trata-se de corruptela do nome do dono da localidade, uma imensa área de propriedade de um inglês, sir William, que acabou como “seu Ilha”, daí Ilha de Guaratiba. Quanto à palavra Guaratiba, no tupi-guarani significa morada, ou sítio das garças. Tijuca, no tupi-guarani, é brejo ou lamaçal. Copacabana, na língua inca quíchua, significa mirante do sul. Com o nome de Copacabana há uma cidade às margens do lago Titicaca. Curiosidade: Em sua origem o bairro de Copacabana era chamado de Sacopenapã. Já Ipanema, em tupi, designa águas perigosas. Leblon era uma chácara de propriedade de Charles Le Bron, seu dono até meados do  século 19. Flamengo remonta ao navegador holandês Olivier Van Noort, que lá aportou. Urca vem de Urbanizadora Carioca. Gávea, de Pedra da Gávea, uma formação rochosa lembrando a gávea dos navios. E Leme, da Pedra do Leme, cujo formato, visto de cima, se assemelha a um leme de navio. Maracanã, no tupi maraka’nã, significa papagaio. No local havia muitos destes pássaros. Engenho da Rainha homenageia dona Carlota Joaquina, casada com Dom João  6°. Realengo era o Real Engenho — abreviado, Real Eng° — de D. Pedro. Grajaú, por sua vez, homenageia a cidade de Grajaú, no interior do Maranhão, terra natal do engenheiro  que projetou o bairro. A Ilha do Governador foi uma doação de Mem de Sá a seu sobrinho Salvador Correia, futuro governador da capitania, feita em 5 de setembro de 1567. Vila Valqueire, uma fazenda que tinha cinco alqueires — o V é do algarismo romano para cinco. Inhoaíba: terras do senhor Aníbal, “nhô Aniba”. O mais interessante é a origem do bairro de Piedade. Originariamente, a localidade chamava-se de Terra dos Gambás. Constrangidos com este nome, seu moradores escreveram cartas para o diretor da Estrada de Ferro Central do Brasil, no século 19. “Por piedade, doutor, troque o nome de nossa estaçãozinha”. O apelo deu certo: “Deferido. Assim será feito. O nome do bairro será Piedade.” Concluindo, destaca-se as  redundâncias do verbo perceber, entender e compreender. “Percebeste? Se não percebeste, faz que percebeste para os outros perceberem que tu percebeste, percebeste?” E agora eu pergunto: “Perceberam?”. E uma anedota com a nossa língua: na escola, a professora pede ao Joãozinho: “Joãozinho, conjugue o verbo caminhar no presente do indicativo.” Joãozinho: “Eu caminho (pausa)… Tu caminhas (pausa)… Ele caminha…” Professora: “Diga mais depressa.” Joãozinho: “Nós corremos, vós correis, eles correm”.  E conclui o autor. A nossa língua também recebe o epítome de “A última flor do lácio”, expressão encontrada no soneto Língua Portuguesa, do poeta brasileiro Olavo Bilac(1865-1918). 

                                                        advogado tributário

                                                        www.buchadvocacia.com.br

                                                        www.buchbook.blogspot.com        

                                                        buch@buchadvocacia.com.br

Top